Звонкие чувства (страница 4)
Но все же, когда Люся в очередной раз посмеивалась над Митиной влюбленностью, Роза вдруг осознала, что завидовала ему: он хотя бы ощущал яркость этого чувства, пусть и неразделенного, а она никогда еще такого не испытывала. Уныние подобного рода длилось обычно недолго. Роза никогда не имела склонности к жалости к себе. Она быстро брала в руки себя и новый учебник и убеждала себя, что однажды все потраченное время на учебу вернется ей сторицей. Сейчас она учится, зато потом, даже еще будучи молодой, будет отдыхать, а те, кто ничего не делает сейчас, будут потом работать всю жизнь.
Однако все-таки не таким пропащим оказалось это последнее лето перед одиннадцатым классом. Новый учитель, к которому так скептически отнеслась Роза сначала, вдруг предстал перед ней в новом свете.
Однажды, в особенно жаркий день, когда ни один порыв ветра не спасал от раскаленного воздуха и дети на уроке сидели совсем разморенные и вялые, Артем Александрович не стал донимать их грамматикой. Когда очередной ученик с тоской посмотрел на часы, моля время идти быстрее, учитель заметил это, попросил всех отложить учебники, оперся о стол и сказал:
– Сейчас я загадаю вам загадку. Она называется «Данетка». Я опишу странную ситуацию, а вам нужно разгадать, что случилось. Вопросы вы задаете только такие, на которые можно ответить «да» или «нет». О, и вот еще, – добавил он, заметив, что все как-то слишком расслабились после услышанного, – все это на английском.
Тот урок оказался лучшим в Розиной жизни. Впервые за все годы изучения иностранного языка, ей дали возможность свободно этот язык использовать, пусть даже в игре.
Особенная чуткость учителя так тронула Розу, что Артем Александрович занял важное место в ее воспоминаниях и сердце. Теперь она гораздо внимательнее слушала, как он объясняет материал, и ей казалось, что он делает это по-особенному талантливо и в то же время гениально просто. Со все большим нетерпением она ждала каждый новый урок.
Когда Роза с Митей первый раз попробовали пошутить и рассмешить всех, а учитель поддержал их затею, он понравился Розе еще больше. И когда он смеялся вместе с ними, она чувствовала себя особенно счастливой.
Иногда она одергивала себя, когда смотрела на учителя слишком пристально или при смехе не отводила взгляда. Роза боялась, что кто-то может подумать, что она флиртует, хотя в мыслях у нее не было ничего подобного.
Но так и случилось.
Был конец августа. Они с Митей возвращались из языкового центра.
– Я с детства люблю иностранные языки, хотя мне сложно запоминать новые слова и с акцентом беда, – говорила Роза, доедая вкусное шоколадное мороженое, которое ей купил Митя. Как-то раз она обмолвилась, что любит «Магнат», так с тех пор он при любом удобном случае притаскивал ей несколько пачек. – Я даже хотела стать учителем, как мама, но все-таки мириться с маленькой зарплатой я не могу. Она как-то проще к этому относится, а я нет… Заниматься языками буду, но сделаю из этого хороший бизнес. Меня поэтому так злит, когда мне попадается плохой преподаватель. Потому что мне результат нужен, а я его вот только недавно видеть начала.
– А как тебе новый учитель?
Роза на Митю не смотрела, но краем глаза увидела, что он весь собрался как перед ударом. А тон, с каким он задал вопрос, пусть и нарочито небрежный, с головой выдавал все самые потаенные страхи и чувства Мити.
– Да никак, – так же нарочито небрежно ответила Роза. – Лучше, чем Людмила Анатольевна.
Митя смотрел на нее внимательно, стараясь разгадать, действительно ли она так равнодушна, как пытается показать.
Смутившись под его чересчур взрослым и серьезным взглядом, Роза принялась быстро говорить:
– Но вообще, если честно, он тоже преподаватель посредственный. Одна грамматика и принципы словообразования… лучше бы дал поговорить! Суть языка в общении, а в самом главном у нас как раз практики никакой нет.
Митя удивился, и Роза могла его понять. Ее поведение на уроках наводило на совсем другие мысли, но ей было мучительно не по себе от того, что кто-то мог думать, будто она влюблена в Артема Александровича, и Роза собиралась рассказывать всем, как терпеть не может нового учителя, если это будет необходимо.
– Я его недавно видел, – сказал Митя.
– Да?
– Он шел с друзьями около нашей школы. Смешно получилось. Он что-то громко рассказывал, даже с матом, потом увидел меня и быстро замолчал. Поздоровался со мной.
Роза улыбнулась:
– Мамины ученики тоже оказываются шокированы каждый раз, когда видят ее вне школы. Видимо, никто не задумывается о том, что учитель тоже человек.
Митя засмеялся.
5
Сентябрь выдался холодным и сырым, а вот в октябре вернулось приятное, не изнуряющее тепло. Хотя Роза почти ничего вокруг себя не замечала. Она со всей присущей ей серьезностью подошла к подготовке к предстоящим экзаменам. Вставала она обычно в шесть утра, топча желтые листья под ногами бегала несколько кругов вокруг дома, чтобы набраться бодрости, потом завтракала и вместе с мамой шла в школу. Какое-то время Анна Сергеевна боялась, что Розу будут высмеивать ребята за то, что ее мать учительница, но в таких ситуациях имеет значение в первую очередь самоощущение человека. Если он не стыдится, тогда никто и не сумеет над ним посмеяться. А Роза никогда не стеснялась того, что ее мама тут же, в школе. Честно говоря, она даже никогда не думала, что это может стать поводом для насмешки, поэтому и одноклассникам не приходило в голову что-то говорить на этот счет.
В школе Роза проводила в общей сумме восемь часов. Уроки для себя она делила на «важные» – те, по которым она будет сдавать экзамен, и «неважные» – которые никакой роли в ее жизни в ближайший год не сыграют, поэтому на «важных» уроках она внимательно слушала, а на «неважных» садилась на самую дальнюю парту и тихонечко доставала учебник по английскому.
Новый учитель открыл ей «по-настоящему английский английский», как она говорила маме: с невероятными, неповторимыми восходящими и нисходящими интонациями, с логичной, пусть немного фантастической, но интересной грамматикой, с длинными книжными словами, которые раньше употребляли исключительно аристократы. С подачи Артема Александровича Роза стала читать небольшие классические английские повести и рассказы в оригинале. Сначала у нее уходило на одну страницу три часа, потому что, как оказалось, словарный запас у нее скудный, но со временем становилось все легче и легче, и, наконец, Роза без запинки прочла «Дары волхвов» О. Генри, которые она полюбила еще на уроке литературы в шестом классе, когда их знакомили с зарубежной классикой. А после того как Роза дочитывала очередной рассказ, она оставалась после урока в языковом центре и пересказывала сюжет учителю (конечно, на английском). А он подкидывал вопросы для дискуссии. Все это занимало не больше пятнадцати минут, но навык говорения у Розы вырос значительно, и она сама чувствовала это.
