Душа королевского замка (страница 7)

Страница 7

– Так это же Милса, – произнес он наконец, будто это что-то объясняло. Кейре название «Милса» не говорило ни о чем. Видя непонимание на лице собеседницы, Ленц пояснил: – Гнилое место, госпожа Эйрис.

– Кейра.

– Кейра, – кивнул мужчина. – Очень гнилое. Вдоль дороги останавливаться нельзя, тут орудуют банды. Грабят, убивают… – Он запнулся.

– Насилуют, – продолжила за него Кейра. – Я поняла. А это место?..

– Единственный постоялый двор во всей Милсе, и он всегда переполнен. Лорд Шустер заранее отправлял гонца, чтобы заказать комнату. Тут тоже небезопасно, но внутри меньше вероятности получить в спину стрелу.

Кейра закусила губу, окинула взглядом здание. Небезопасно, говорит? На это ей нечего было возразить: внутри четко чувствовалось присутствие призраков, возможно, даже двух или трех.

– Хорошо, – решила она. – Я поговорю с леди Шарлоттой. Подождите, пожалуйста, снаружи.

Ленц усмехнулся, совсем не веря в успех ее затеи. Кейра пожала плечами: пусть думает, что хочет, но уж с избалованной девчонкой она как-нибудь справится.

Когда Кейра вернулась к карете, Шарлотта как раз выглядывала из окна.

– Ну что? – потребовала она. – Ты все решила? Мы уезжаем?

– Мы остаемся, – отрезала Кейра, шире распахивая дверцу. – Выходи.

Шарлотта попятилась, будто ее собираются вытаскивать на улицу силой.

– Ни за что, – обхватила рукой шею. – Я не пойду.

– На дороге насильники и убийцы, – сообщила Кейра. – И у них луки и стрелы. Помнится, ты хотела красивого менестреля. Красивый грабитель подойдет?

Шарлотта фыркнула.

– Откуда тут красивому-то взяться?

Выходит, внешность таки играет для девушки решающее значение, а род занятий – уже дело десятое.

– Так что, идешь навстречу судьбе или заходишь со мной внутрь?

– Никуда ты без меня не пойдешь, – не поверила девушка.

– Еще как пойду, – на полном серьезе ответила Кейра. – Лучше я потеряю деньги и работу, чем жизнь.

Шарлотта захлопала глазами.

– Ты же боевой маг, ты сможешь меня защищать… – уже не так уверенно.

– Как боевой маг я могу отразить атаку, поставить щит. Но это требует слишком много энергии. Всю ночь мне его не продержать.

– Тогда почему бы нам не ехать без остановки? – использовала та свой последний аргумент.

Кейра только покачала головой, поражаясь, как леди Шарлотта не понимает элементарных вещей.

– В темноте на дороге может быть засада. К тому же лошадям нужен отдых. Уверена, если бы в этом месте была возможность купить новых, твои родители ее бы предусмотрели. Поэтому ты либо идешь со мной, либо остаешься одна.

Девушка моргнула, не веря своим ушам. Потом молча подхватила саквояж и с видом оскорбленной королевы покинула карету.

Кейра заметила пораженный взгляд Ленца.

***

Комнату им пришлось делить одну на двоих, но даже леди Шарлотта не стала против этого возражать. Должно быть, боялась остаться одна.

Кейра первой вошла в помещение после того как его проверила охрана. Осмотрелась: две узкие кровати, стол, стул, окно.

– Мы будем сразу за дверью, леди Шарлотта, – сообщил Ленц, впуская госпожу внутрь.

Девушка зашла в обнимку с саквояжем и затравленно смотря по сторонам. Да она не на шутку напугана, поняла Кейра.

Дверь за охранником закрылась.

– Здесь, наверное, клопы и нестиранные простыни, – простонала замершая посередине комнаты Шарлотта, так и не решившаяся поставить свой саквояж.

– Спи не раздеваясь, – откликнулась через плечо Кейра. Сама она уже стояла у окна, ставя на всякий случай «сигналки».

К этому Кейру приучил Кайл: первым делом проверить помещение, затем поставить сигнализирующие заклятия. Как опытный работник Управления Кейра всегда ставила такие, которые оповещают о проникновении как живых людей, так и призраков.

Закончив с окном, она подошла к двери и проделала там то же самое. Затем обошла по периметру всю комнату, закончила и только потом повернулась к спутнице.

– Так и будешь стоять?

– Так и буду, – буркнула Шарлотта, обнимая саквояж, как мать дитя.

– Как хочешь, – Кейра подошла к ближайшей кровати и легла прямо поверх покрывала – проверять чистоту простыней не решилась. Платье не снимала, только расслабила шнуровку.

Она подложила руку под голову и прикрыла глаза. Разом навалилась усталость.

Кейра лишь слышала, как Шарлотта прошла ко второй кровати. Скрипнули доски.

***

Проснулась Кейра от сработавшей «сигналки».

Рывком села на кровати, распахнула глаза.

Темно, значит, еще ночь. С соседней кровати слышится мерное дыхание Шарлотты – спит. А вокруг подозрительная звенящая тишина – ни звука, ни шороха.

Атакующие не люди, поняла Кейра. И в то же мгновение сквозь стену просочилась размытая фигура призрака. Душа была молода, должно быть, после кончины ее обладателя прошло не больше нескольких недель. Мужчина выглядел совсем как при жизни, только полупрозрачный и четко видимый в темноте.

Он не бросался в атаку, а замер на том самом месте, где несколько часов назад леди Шарлотта баюкала свой саквояж, и уставился на Кейру. По четко видимым чертам его лица скользнуло удивление – не ожидал, что она не спит.

Молодые призраки должны быть еще разумны, поэтому Кейра не стала сразу атаковать, тем более что поведение души было странным: он будто решал, что теперь делать.

Спросила:

– Что тебе нужно?

Призрак качнулся от звука ее голоса – живой бы вздрогнул. Удивлен: не все люди могут видеть души умерших, а те, кто видят, редко решаются с ними заговорить.

– Мне – ничего, – осклабился полупрозрачный гость. – А вот моим друзьям…

Кейра швырнула в него магической энергией прежде, чем он успел договорить. Призрак истаял. А в следующее мгновение кто-то ногой выбил дверь.

Их было трое. Мужчины. Самые что ни на есть живые. Большего в темноте было не разглядеть.

– Что за?.. – растерянно начал первый.

Кейра швырнула в него огненным шаром, прямо в лицо. Шар был небольшим, так как она боялась устроить пожар, но грабителю хватило – он успел лишь вскрикнуть и тут же упал замертво прямо к ногам Кейры.

– С…у-ука! – заорал его собрат.

Кейра прыгнула в сторону, брошенный нож пролетел мимо и, судя по звуку, вонзился во что-то деревянное.

От шума проснулась Шарлотта, закричала. Долго, пронзительно, на одной ноте.

К тому моменту, как ей пришлось замолчать, чтобы перевести дыхание, у ног Кейры уже лежали все трое нападавших. В комнате пахло горелой плотью, а еще старым потом и грязной одеждой.

– Ты… Ты их… – голос Шарлотты задрожал.

Кейра не ответила. Зажгла магический огонек, повесила под потолком и наконец осмотрелась: трое крупных мужчин, увешаны оружием, и все как один мертвы.

Прежде Кейра никогда не убивала живых людей, только призраков.

– Ты… Ты… – не унималась Шарлотта.

Кейра шагнула к ней и залепила звонкую пощечину. Голова девушки мотнулась.

Шарлотта схватилась за щеку и в ужасе уставилась на Кейру, но дрожать и повторять одно и то же перестала.

– Да, я – их, – отрезала Кейра, и без истерик аристократки было тошно. – Посиди, я проверю, что с Ленцем и остальными.

И она направилась к двери, переступая через лежащие на полу тела.

– Я с тобой! – взвизгнула Шарлотта и кинулась следом.

Глава 5

Ленц и трое его людей оказались прямо за дверью. Глава отряда сидел с закрытыми глазами, привалившись спиной к стене, и не двигался. Остальные просто лежали на полу. Все четверо были абсолютно неподвижны.

Кейра остановилась перед Ленцем.

– Он не дышит! – взвизгнула за ее спиной Шарлотта.

Кейра обернулась и одарила аристократку тяжелым взглядом.

– Не ори.

Девушка прикусила язык. Обхватила руками плечи, будто от холода, и замерла.

Кейра присела возле охранника, протянула руку, коснулась едва теплой кожи под подбородком, проверила пульс.

– Он жив, но очнется не скоро, – сказала, не оборачиваясь. – Его здорово выкачали.

– Выкачали? – не поняла Шарлотта.

– Призрак, – коротко ответила Кейра, не желая вдаваться в долгие объяснения – не сейчас.

Она встала на колени напротив Ленца и положила ладони ему на виски. Очень не хотелось делиться энергией в таком опасном месте, но другого выхода Кейра не видела.

Сила хлынула в руки, ладони засветились слабым голубоватым светом.

Сначала ничего не происходило. Тишина, только приглушенный всхлип за спиной. Но вот кожа Ленца стала постепенно утрачивать мертвенную бледность, грудь мерно поднялась и опустилась – дыхание выравнивалось.

Когда глава отряда пошевелился и застонал, Кейра прервала поток силы и убрала руки. Голова закружилась, и Кейра бы непременно упала, если бы уже не была на коленях. Ее шатнуло, и пришлось упереться ладонью в пол.

Кейру учили, как правильно делиться энергией с выпитыми призраками, она видела, как это делали другие. Как-то раз после неудачного задания Кайл даже вливал силу в нее саму. Но теория всегда отлична от практики. Тогда друг не бледнел и не падал от усталости. Возможно, виной тому то, что Кайл проделывал подобное не впервые, а возможно, Кейра по неопытности отдала слишком много сил.

– Эй, ты в порядке? – испуганно спросила Шарлотта совсем рядом, но до Кейры ее голос донесся словно из-под толщи воды.

Сцепила зубы, сделала глубокий вдох. Один, второй…

– В порядке.

– О. Хорошо. А они?

Слишком много вопросов.

Кейра с трудом поднялась с пола и пошла к остальным. Картина та же – выпиты основательно, но живы. Вот только Кейра и так вложила слишком много сил в Ленца, восстанавливать такой ценой всех четверых она была не готова.

– Отлежатся, придут в себя, – собственный голос показался чужим. – Часов через десять.

– Десять?! – возмутилась Шарлотта, но потом благоразумно замолчала.

Ленц снова застонал, попытался открыть глаза, но вновь бессильно уронил голову на грудь. Это ничего, так всегда. Того объема энергии, что в него влила Кейра, должно хватить, чтобы он пришел в себя за четверть часа или около того.

– Но как призраки могли такое сделать? – опять не удержалась Шарлотта. Шок проходил, и к ней возвращалось ее обычное красноречие.

Призраки могут и не такое. Отряду повезло, что умершая душа была молода и ее собственные запасы энергии истощились не полностью. Иначе в коридоре лежали бы четыре трупа.

– Призрак не мог незаметно присосаться так крепко, да еще и ко всем сразу, – Кейра стала рассуждать вслух, раз уж отделаться от Шарлотты и ее вопросов все равно не удастся.

– Хочешь сказать, что их перед этим оглушили? – тут же сообразила девушка.

Всех четверых? Одновременно?

Кейра выпрямилась, поддела носком туфли лежащую неподалеку металлическую кружку. Та со звоном покатилась по неровному полу.

– Опоили, – высказала свою точку зрения.

Шарлотта ахнула и прикрыла ладонью губы. Начала озираться по сторонам.

Правильно мыслит, оценила Кейра. Значит, хозяева постоялого двора в деле, и им может не понравиться, что трое их подельников мертвы.

– Нужно убираться отсюда, – прошептала Шарлотта, не переставая вертеть головой по сторонам.

Кейра хмыкнула. Легко сказать – убираться. А этих куда? На улице остались еще трое из отряда, но нет никаких гарантий, что они не разделили ту же участь.

– Нужно успокоиться, – отрезала Кейра.

На самом деле она сама не знала, что делать. Как бы поступил в такой ситуации Кайл? Пошутил бы, что сейчас их поубивают, а она так и не разделила с ним постель… Нет, плохой пример.

– Что произошло?

Кейра резко обернулась – Ленц пытался встать с пола, придерживаясь одной рукой за стену. Но прежде чем она успела сказать хоть слово, вперед шагнула Шарлотта.