Печенье для любимой (страница 9)
Когда мы зашагали к дому, тишину нарушал только хруст гравия под ногами. Я не выдержал:
– Что он за тип, этот Андре? Просто хочу представлять, во что превратится моя прекрасная попа, если мы налажаем или не сможем сбежать.
Роза снова захихикала, а Мигель ответил вперед Ясмин:
– Un tipo narcisista[49]. Ни капли эмоций. Ни грана эмпатии. Сплошная стена из гордыни.
Стало ясно, что у него тоже не самые приятные воспоминания об Андре.
– Какой обаяшка! Уверен, если он нас поймает, в нем откроется и творческая сторона.
Роза снова засмеялась, и на этот раз Ясмин нахмурилась:
– ¡No lo olvides! Rosa, esto no es un juego[50].
Она выдернула маленькую ручку Розы из ладони Мигеля и сунула в мою. Затем наклонилась к девочке, глядя ей прямо в глаза:
– Запомни: он твой отец.
Роза тут же кивнула, ее короткие волосы всколыхнулись:
– Si.
– Ромео – твой отец. Ты его единственная, любимая дочка.
– Si.
– Что бы ни случилось, в любой ситуации ты будешь звать его «папа».
– Si.
Ясмин еще пару секунд смотрела на нее, затем выпрямилась и, словно награждая послушного питомца, дважды потрепала ее по голове.
Мигель смотрел на это так, словно это было обычное дело, но мне сцена показалась странной. А глаза Розы сияли от гордости. Странные же у них отношения, подумал я.
В последних лучах заката мы подошли к воротам особняка. Из будки выглянули двое охранников и осмотрели нас. Мигель быстро что-то проговорил. Один из охранников достал рацию и пробурчал в нее несколько слов. Послышался такой же неразборчивый ответ.
Охранник снова окинул нас взглядом, вероятно раздумывая, не вышвырнуть ли нас вон. Но Ясмин заговорила за всех – красивым женщинам всегда верят охотнее, – и вскоре мы получили разрешение пройти.
Прежде чем войти во двор, я, как и Ясмин, огляделся в поисках человека Андре, но его нигде не было видно. Видимо, он не мог подойти достаточно близко к особняку – ситуация для нашего побега складывалась удачно.
Сад был огромным, ухоженным, с аккуратными кустами, цветами и молодыми деревцами. Пожилой садовник, шаркая ногами, пронес мимо нас несколько мешков.
Вместо парадного входа нас провели через неприметную дверь в задней части дома, прямо на кухню. Как только мы переступили порог, наш сопровождающий исчез. Сначала я не понял почему, но затем заметил пухлую женщину, которая что-то резала, мешала и раскладывала с невероятной скоростью.
Она вытерла руки о фартук, повернулась – и, увидев нас, вздрогнула, быстро перекрестившись:
– ¡Dios mío! ¿Quién es usted?[51]
Ясмин одарила ее сияющей улыбкой:
– ¡Estamos aquí para ayudarte con tus tareas![52]
Я впервые видел, как Ясмин улыбается. Зрелище впечатляло. Мигель, похоже, думал то же самое – он смотрел на ее растянутые в улыбке губы с мечтательным выражением лица.
Но пухленькая женщина явно не разделяла нашего восхищения. Она нахмурилась:
– Кто вас одобрил? Сеньор Энрике в курсе? Или это опять самовольное решение этого выскочки Альберто? После тех последних бездарей я сказала – никто не смеет совать нос в мою кухню без моего разрешения!
Она размахивала руками, жестикулируя на всю катушку, и говорила так быстро, что я пропустил добрую половину ее тирады. На лице Мигеля уже читалась тревога.
Ясмин шагнула вперед. Было ясно – она не позволит плану развалиться в первые же минуты.
– Успокойтесь, сеньора…
– ¡Señorita Marta! – с достоинством поправила она, делая упор на «сеньорита».
В Испании только замужних женщин называют «сеньора», и, судя по всему, Марта в ее возрасте была чувствительна к этому.
Ясмин попыталась спасти ситуацию:
– Сеньорита Марта. Какое прекрасное имя! Уверена, управлять таким большим домом – непростая задача. – Она бросила взгляд на служанку, которая как раз выходила из кухни с пустым подносом. – Особенно когда приходится иметь дело с некомпетентными работниками.
Марта тут же вздохнула и кивнула. Ясмин была на верном пути.
– После последнего приема один из друзей сеньора Энрике решил прислать нас сюда. Я, мой муж и кузен пришли помочь вам.
Вполне нормально звучащая легенда, но, услышав ее, пухленькая женщина всплеснула руками:
– Диос мио! Мою репутацию втаптывают в грязь! Они что, называют меня бездарью за моей спиной? Клянусь Богом, я этого так не оставлю!
Она оттолкнула Ясмин и вперевалку направилась к выходу.
– Я так прямо и спрошу этого болтуна Альберто! Если понадобится, пойду прямо к сеньору Энрике!
План сработал в точности наоборот. Пока Марта в ярости сдирала с себя фартук, Ясмин смотрела на нее с таким же ужасом, как и Мигель. Роза в страхе вцепилась в мои штаны. Похоже, наша ложь не протянет и до вечера.
Я мало что знаю о бандах или испанских «фамильях», но зато разбираюсь в женщинах. Во всех типах женщин. Неважно, сколько им лет или сколько они весят. Я всегда находил подход к прекрасному полу.
