Леди тёща (страница 3)
– Вы должны поехать в деревню и подготовить наше загородное имение к приему гостей, – сказал за жену старый граф. Который, по крайней мере, не был лицемером.
– То есть, вас?
– Нас всех, милочка, – соизволила улыбнуться сватья. И подчеркнула: – Всех Руци. Но вы поедете первой.
– Потому что я не Руци?
– Вы практичная. И умеете обустроить быт.
– Ну да. Я ведь бытовой маг. И мои обязанности прислуживать всем, кто по статусу выше меня.
– Вас что-то не устраивает?
– Да как я могу жаловаться? Заканчивается сезон балов, где меня не удостоили ни единым танцем. Непонятно, зачем я вообще проторчала всю зиму в столице. И впрямь: лучше уж поехать в деревню. Готовить особняк и усадьбу к летнему сезону. В кладовых, небось, мышь удавилась. А в комнатах толстый слой пыли на всех поверхностях. Постельное белье не стирано, котлы немыты. Коровы не доятся, куры яйца не несут…
– Все-все-все… – скороговоркой сказал сватья. – Я никогда не знала об этих унизительных бытовых проблемах, и знать не желаю. Я красная леди, графиня.
– Владеете боевой магией? Или только способностью рожать детей? – все-таки не удержалась Констанс. «И та в далеком прошлом», – хотелось добавить ей.
– Я свой долг перед империей выполнила!
– А я свой!
– Леди, уймитесь, – и старый граф подал лакею знак: еще кофе. Раз уж портвейн за завтраком не наливают. – Каждый должен заниматься своим делом. Это Боги решают, кого какой магией наделить. Родовые связи имеют приоритетное значение, когда распределяется магия света. Но не только. Вы несете свой крест, леди Констанс, а графиня свой.
– Но мой почему-то тяжелее, – проворчала она.
– Это вам так кажется, – улыбнулся граф. – К тому же по заслугам и награда. Вы так много трудились, что пары танцев и бутылки шампанского будет маловато. Вы заслужили огромное личное счастье, Конни. Я говорю вам это от души.
– Что-то оно заблудилось, это счастье.
– Мы, красные лорды, не только боевые маги, но и менталисты. Ваша аура пульсирует, как огненный шар, несмотря на то, что камень в магическом перстне синего цвета. Это означает, что вы так и не нашли свою пару.
– СкажИте еще, что моя аура похожа на осьминога с щупальцами! Который ищет свою добычу!
– Ха-ха, – рассмеялся лорд Руци. – Вы неподражаемы, Конни! Кто знает? Может, ваше счастье ждет вас именно в деревне? И именно сейчас.
– Хитро. Хотите устроиться с комфортом в загородном имении и врете без зазрения совести. А еще граф! Ладно, я все сделают, – вздохнула леди Котисур. – Не в первый раз. В конце концов, вы правы, ваша милость, – она посмотрела на сватью. – Я тоже хочу увидеть Герарда. Дочь мне не откажет и нанесет визит. Надо только все подготовить. А портал у императора можно попросить, Гер еще так мал. Не тащиться же с младенцем в карете через всю страну. Заслуги моего зятя так велики.
– И когда планируете выехать?
– Через неделю. Мне надо уладить финансовые дела в столице, рассчитать лишнюю прислугу, раз уж мы на лето перебираемся в имение, разобраться с лошадью его милости. Той, которая участвует в скачках. Ее содержание обходится слишком уж дорого.
– Только не скаковая лошадь! – всплеснул руками старый граф. – Это же статус! Графы Руци всегда держали скаковых лошадей, чего бы это ни стоило! Сократите лучше мои расходы!
– Тогда я вычеркну из вашего меню портвейн, – злорадно сказала Констанс.
– Но это несоизмеримо!
– Несоизмеримо нагружать меня работой и не возить по балам!
– Вы меня, похоже, не слышали. Я пообещал вам возлюбленного. Будьте и вы милосердны, – взмолился старый красный маг.
– Ладно, портвейн оставлю. Приятного аппетита, ваши милости.
И она, отложив салфетку, встала. Заметив, как граф с графиней переглянулись. Интересно, за кем осталось поле боя? И что там плел старик насчет личного счастья? Про любовника что ли? И где ж они возьмутся там, в глуши, куда собирается всего через неделю поехать Констанс?
Она пробыла там с конца весны и до глубокой осени в прошлом году. И ни одного стоящего мужчины не заметила. Попрятались они, что ли?
***
Все оказалось даже хуже. И кладовые пустые, и в комнатах пыль. А на кухне грязь. Но вдобавок к этому уже к началу весны на конюшнях закончилось сено! А скоро пахота! И чем прикажете кормить лошадей?! Одним дорогим зерном?!
– Но я ведь позаботилась обо всем перед отъездом! – строила Констанс управляющего имением. – И сена было достаточно до новой травы! Куда же оно подевалось?!
– У лошадей их милостей хороший аппетит, – невозмутимо врал бытовой маг с голубым камешком в перстне и лысиной на макушке. Глядя на Констанс сверху вниз: все твое преимущество лишь в том, что ты – теща его милости молодого графа. А так-то ты рангом пониже меня. – Они все съели.
– Хороший аппетит, похоже, у вас. Куда вы сбагрили мое сено?!
– Леди говорит вовсе не как леди.
– Ну да! Я лошадь ломовая с синим камешком в магическом кольце! Пари могу заключить: вы продали мое сено на рынке, потому что зима была суровая, лошадки и прочие парнокопытные все подъели, чтобы согреться, и нынче у всех проблемы с фуражом. А деньги положили себе в карман.
– Не доказано, – нагло ухмыльнулся маг.
– А если я найду это сено?
– Найдите сначала свою гордость, леди. Вы как-никак теща красного графа! И должны соответствовать.
– То есть, позволить у зятя воровать? Как это было до меня. Ну, уж дудки!
И Констанс свистнула, подзывая кучера. Они стояли у пустого амбара, который по расчетам леди Котисур должен быть заполнен сеном почти наполовину. Надо ехать на рынок. Пусть у нее отвратительные гарнизонные манеры, но она наведет порядок в огромном графском хозяйстве! Они еще не поняли, с кем имеют дело! Прошлого весенне-летнего сезона оказалось мало!
– На рынок! – велела она, запрыгнув в повозку.
Констанс и сама могла бы править лошадьми, невелика наука. Но так она совсем уж упадет во мнении местного общества о теще его милости Генриха Руци. И все задумаются: откуда у молодой-то графини оранжевый камень в кольце?
– Да наплевать! – вслух сказала Констанс, горя желанием ринуться в бой.
Луга в окрестностях графского имения были заливные, и трава там густая, сочная, со своим особенным запахом. Сено тоже получалось ароматное, с ванильными нотками таволги. Констанс ехала и принюхивалась, не только приглядывалась. И, почуяв знакомый запах, тут же остановила повозку:
– Сворачивай! И тпру!
Она лихо спрыгнула на землю и подобрала длинную юбку: ну и грязища тут! Весна! Распутица! И рынок! Сюда свезли все, что только пользуется спросом. Промороженные мясные туши, мешки с мукой и зерном, битую домашнюю птицу, ящики с речным песком, в которых хранилась морковь…
– Это сено, – Констанс пальцем ткнула в воз. – Откуда оно?
– Оно уже куплено… леди, – сказал торговец после паузы. Во время которой внимательно осматривал правую руку стоящей перед ним женщины.
Констанс захотелось ткнуть камнем в кольце прямо в нос нахалу. На, смотри! Синий уровень! Перед тобой благородная дама!
– Это сено мое! Оно краденое! – топнула ногой леди Котисур.
– А чем докажете?
– Откуда оно у вас?
– Неважно, откуда, важно, куда его заберут. И кто.
– Его заберу я!
– Сначала заплатите вдвое!
– Стану я платить за свое же сено! Да еще и вдвое!
– Тогда вы его не получите!
– Ты! Я найду на тебя управу! – Констанс беспомощно огляделась.
Тут нужен мужчина. Поставить наглеца на место. Какой-нибудь лорд. Констанс, удачно выдавшая замуж двух юных леди, ибо громкий титул Мэйт считала тоже своей заслугой, наметанным глазом высмотрела в окружившей телегу толпе широкую спину, уверенный разворот плеч и выправку, которую можно получить только в академии. Оранжевый уровень, никак не ниже.
– Ваша милость! – отчаянно закричала она. – Вы должны заступиться за благородную даму!
Мужчина, только что закончивший торги за битых кур, обернулся и окинул Констанс равнодушным взглядом. Лет сорока пяти, лицо породистое, но брови нахмурены, между ними залегла глубокая складка. Был бы хорош собой, если бы не суровое выражение лица и взгляд, которым заморозить можно этих битых кур, которых он сторговал. Либо не владеет флером, либо милорду наплевать, как он выглядит. Сельский увалень!
Констанс невольно отшатнулась. Ну и взгляд! Милорду не нужен кинжал, его милость убивает наповал, едва взмахнув ресницами! Но леди быстро взяла себя в руки.
– Вы ведь лорд? – мужчина был в перчатках.
По этикету надо было их снять. Чтобы разъяснить свой статус. Леди не должна задавать мужчине лишних вопросов и его самого напрягать. Констанс демонстративно положила правую руку с кольцом поверх левой. На – смотри!
– Не имею чести вас знать. Да и не собираюсь, – услышала она.
Констанс оторопела. И этот – хам! Да пошел бы он ко всем чертям! Но сено…
– Я леди Констанс Котисур, теща графа Генриха Руци. Управляю всеми его делами.
– На здоровье, – и лорд повернулся к ней спиной.
– Эй! Вы куда? А заступиться?
– Чем именно вас обидели? – сквозь зубы спросил лорд-бука и нехотя глянул на Констанс через могучее плечо истинного аристократа. Порода есть порода.
– У меня украли сено! И хотят его продать!
– Какое сено?
Констанс ткнула пальцем в предмет затянувшегося спора, заметив, что торговец уже не просто ухмыляется. Откровенно потешается над леди! Да что здесь вообще происходит?!
– Ах, это… Леди, могу вас утешить: это мое сено.
– То есть… Как это ваше?!
– Я его купил. Причем, все.
– Так верните его!
– И не собираюсь. Скоро пахота.
– Вы… вы… представьтесь, хотя бы!
– И не собираюсь, – повторил наглый лорд.
– Вы так себя ведете, потому что в моем кольце всего лишь синий камень?!
– Мне нет дела ни до вас, ни вашего кольца. Только до сена. Повторяю: оно мое. А вы езжайте… домой.
– Я буду жаловаться… своему зятю-граалю!
– С каких это пор Генрих стал архимагом? Я чего-то пропустил?
– Так вы знаете моего зятя?!
– Грааля нет. Не имею чести. А вот Генриха знаю прекрасно. Мы вместе пили, и не раз. Но он граф.
– Моя падчерица герцогиня! Леди Мэйт в замужестве Калверт! Надеюсь, о гра Калверте вы слышали?!
– Герцог разве не за границей?
– Я вижу, вы получаете новости из столицы.
– Не только у вас есть родственник-грааль, – флегматично заметил лорд.
– Да кто вы, черт возьми?!
– Угодно вам сейчас забрать ваше сено, милорд? – откровенно залебезил торговец.
– Да.
Констанс растерялась. Мало того грабеж среди бела дня, еще и новое унижение! А он так и не показал свое кольцо, этот лорд!
– Шли бы вы отсюда… леди, – тяжело вздохнул торговец. – Милорд ненавидит женщин. Вам не повезло.
Констанс уже и сама это поняла. Лорд-бука был непробиваем! Спокойно забрал своих кур и знаком велел везти за ними и сено Констанс! На возу ведь и в самом деле не написано, чье оно, сено это.
– Милорд, – пискнула она. Может, мужчину удастся разжалобить? Констанс прикинулась беспомощной. – Если бы мы обратились в министерство внутренних дел… То при помощи магии…
– Представляю лицо гра Ферта, которому предлагают найти вора, укравшего сено, – неожиданно рассмеялся не понятно какого уровня маг.
– Причем тут генерал? У него хватает и обычных магов в подчинении.
– Да, но я не обычный. Поэтому позволю присвоить себе спорное сено. Раз герцог гра Калверт за границей, то побеждает моя влиятельная родня, которая в столице. Что же касается Генриха, то у нас с ним давняя дружба. Он посмеется над этой историей и над вашими усилиями отстоять свое фуражное добро. Граф богат.
– Он непрактичен! – вскипела Констанс. – И все его друзья этим пользуются!
