Дикий и злой Дед Мороз! (страница 4)
Он вздохнул, взял холодный плед, накинул его на плечи, как мантию изгнанного короля, заглушать машину не стал, забрал у меня фонарик, и открыл дверь.
– Идёмте, Юля.
Глава 4
* * *
– ЮЛИЯ —
Странное ощущение идти по собственному участку, чувствуя себя непрошеным гостем.
Захар шёл впереди.
Я плелась следом, по его чётким, широким следам в снегу.
Он двигался уверенно, будто знал каждую кочку на этом клочке земли, который я сама уже и не помнила.
Свет от фонарика выхватывал из темноты знакомые и одновременно чужие очертания.
Как будто это он тут хозяин, а я его нервная и совершенно бесполезная тень.
У ворот он остановился, посветил на сугроб, который слился с ним в одну монолитную ледяную глыбу.
Потом развернулся и подошёл ко мне так близко, что я инстинктивно отступила на шаг.
– Открыть ворота могу, – заявил он своим низким, лишённым эмоций голосом. – Но не вижу смысла. Сначала надо территорию от снега очистить. Иначе машина тут увязнет.
– Точно… – прошептала я, чувствуя прилив жгучего стыда. – И как я сама не догадалась…
Мозг, привыкший к тому, что за него всё делают управляющие компании и суетливые дворники, окончательно вышел в автономный режим.
– Идём в дом? – спросила я жалобно, как ребёнок, просящийся с холодной улицы.
– Идём, – кивнул он и снова пошёл первым, методично протаптывая тропу.
Снега был не по колено.
Он был по самые ягодицы, и каждый мой шаг требовал титанических усилий.
Я, пыхтя, тащилась за ним.
У крыльца он обернулся и протянул руку.
– Ключи?
«Скальпель, зажим, тампон…» – пронеслось в голове, и я едва не хихикнула.
– Вот… – я судорожно стала рыться в кармане, вытащила связку и, тыча пальцем, показала на ключ. – Вот этот. Он от дома.
Он взял связку, и, к моему глубочайшему удивлению, дверь открылась с первого раза.
Не скрипела, не сопротивлялась.
Просто поддалась, как будто ждала именно его.
Мы вошли.
И тут я обалдела.
Если на улице был лютый, но сухой мороз, то внутри висел холод иного свойства.
Сырой, промозглый, въедливый.
Он пробирал до костей мгновенно, проникая сквозь все слои одежды.
Мои зубы застучали сами собой, выдавая неконтролируемую дробь.
– Д-д-д-д… – я сжала челюсти, но это не помогло. – П-почему в доме х-холоднее?
– Дом кирпичный, – коротко пояснил он, как будто читал лекцию по строительным материалам. – Долго держит холод.
Он, не раздумывая, прошёл вглубь прихожей в своих массивных сапогах, оставляя на полу снежные следы.
Я и сама не стала разуваться, тут можно было в прямом смысле примёрзнуть к половицам.
– Где электричество включается? – его голос донёсся из темноты гостиной.
– Э-э-э… Щиток здесь, в прихожей… – я засеменила обратно и показала на неприметную дверцу в стене.
Захар вернулся, открыл её, посветил внутрь фонариком.
Я видела его сосредоточенный профиль в холодном сиянии фонарика.
Он что-то изучал, пощупал провода пальцами, которые, казалось, не боялись ни холода, ни удара током.
Потом… он просто закрыл дверцу.
– Включать пока ничего не будем, – вынес он вердикт. – Дом сильно выстыл. Нужно сначала прогреть его. Здесь есть камин. Где дрова?
Я уставилась на него с таким искренним недоумением, будто он спросил у меня координаты ближайшей чёрной дыры.
Мой мозг лихорадочно перебирал картинки: поленница… поленница была… у задней стены гаража?
Или у мангальной зоны?
Или дров давно нет?
– Э-эм… на улице… – пискнула я, понимая всю идиотскую неконкретность своего ответа.
Он медленно повернулся ко мне.
В темноте его лицо было почти неразличимо, но я почувствовала его взгляд.
Взгляд, полный холодного, беспристрастного осуждения.
– Юля, – произнёс он, и моё имя прозвучало неприятно как-то. – Как вы собирались здесь находиться, если не знаете, где у вас тут и что?
Вопрос повис в ледяном воздухе.
Все мои городские замашки, попытки держать лицо, рассыпались в прах.
– Это было спонтанное решение! – залепетала я, и голос мой дрогнул. – Я как-то привыкла, что в городе везде и всегда всё чистят, везде тепло… и забыла, что тут надо всё самой…
Мои оправдания прозвучали до жути жалко и глупо.
И тогда, от отчаяния, я перешла грань.
– Но ты ведь меня не оставишь?
«Ты».
Слово вырвалось само, тихо и по-детски беспомощно.
Захар замер.
Наступила тишина, такая густая, что я услышала, как трещит от мороза дерево где-то снаружи.
Он ничего не сказал.
Просто развернулся и направился к выходу.
На улицу.
В темноту.
Оставив меня одну в этом тёмном и ледяном каменном мешке.
Паника ударила в виски, острая и безрассудная.
Он уходил!
Этот дикий, злой, но единственный шанс на спасение!
Я ринулась за ним, чуть не споткнувшись о порог.
– Захар! Пожалуйста! Не бросайте меня!
Я выскочила на крыльцо.
Он уже был в десяти шагах, его тёмная фигура быстро растворялась в ночи, направляясь не к воротам, а в сторону гаража.
– ЗАХАР! – завопила я уже совсем истерично.
Он остановился и обернулся. Свет от фонаря осветил моё, наверное, совершенно сумасшедшее лицо.
– Я за дровами, – произнёс он с убийственным спокойствием. – Найду дрова. Иди пока в машину, грейся.
И он снова скрылся в темноте.
Я стояла на ледяном крыльце, сгорая от стыда, облегчения и дикой, нелепой радости.
Он не ушёл.
Он пошёл за дровами.
Похоже, мой личный армагеддец обзавёлся своим суровым, немногословным и чертовски компетентным ангелом-хранителем.
Даже если этот ангел больше походил на демона с ледяными глазами и манерами медведя.
* * *
Мне следовало бы послушаться и уйти в машину, где было тепло и хорошо.
Но я не могла.
Это было бы подло сваливать последствия своей легкомысленности на Захара, пока он тут колдует с моим же камином.
Я стояла в дверях, наблюдая, как он, этот двухметровый силуэт, двигается в темноте с уверенностью спецназовца.
Он принёс не просто охапку дров, а целую аккуратную кладку, будто готовился не просто к костру, а к какому-то важному ритуалу.
– Вы нашли дрова… Д-д-д-д… – мои зубы выбивали сумасшедшую чечётку, заглушая слова. – Вы просто к-крут-той, Захар. Д-д-д-д…
Всё моё существо было сжато в один ледяной комок, жаждущий тепла.
Я смотрела, как он ловко укладывает поленья в чрево камина, и мне хотелось, чтобы это волшебство случилось быстрее.
Чтобы стало светло, тепло и… ну, если не хорошо, то хотя бы терпимо.
– Идите в машину, – его голос прозвучал резко, не терпящим возражений. – Я позову, когда всё будет готово. Идите, а то заболеете.
Я мотнула головой, пританцовывая на месте, чтобы хоть как-то разогнать кровь.
– Нет. Я не оставлю вас. Вы ведь тоже можете заболеть… – упрямо буркнула я. – Сколько вы без одежды были на морозе? Пять минут? Сомневаюсь. Час? Два? Больше? Удивляюсь, как вы не закоченели.
Он раздражённо вздохнул, но всё же бросил, не отрываясь от своего дела:
– Я не заболею, не переживайте. Я – морж.
Я так замерла, что даже зубы перестали стучать на секунду.
– Морж? А-а-а… Угу… – мой промёрзший мозг с трудом переваривал информацию. Морж. Ласты, усы, Арктика… – А я думала, вы Дед Мороз… – и от этой абсурдной цепочки я тихо хихикнула.
Похоже, гипотермия делала своё дело.
Захар повозился с заслонкой, что-то проверил пальцем внутри топки и сказал с лёгким удивлением:
– Кто-то явно следит за домом. Печная труба прочищена от золы. И нет в ней ничего постороннего.
Я пожала плечами, снова начав подпрыгивать, чтобы согреться.
– А что в трубе может быть постороннего? Дедушка Мороз? – выпалила я и снова издала этот идиотский, нервный смешок.
Он медленно повернул голову и посветил мне фонариком прямо в лицо, как будто проверяя степень моей вменяемости.
Свет ослепил.
– В кирпичной печи, – произнёс он с убийственной, преподавательской чёткостью, – если золу долго не убирать и не чистить дымоход, при нагревании может скопиться угарный газ. И когда дрова разгорятся, произойдёт взрыв – это один из вариантов. Птицы, кстати, очень любят строить гнёзда прямо в трубах. Особенно зимой. Вы об этом никогда не задумывались?
Его тон был не просто поучительным.
В нём звучало лёгкое, но от того не менее обидное презрение к моему тотальному, городскому невежеству.
Мне стало жарко от стыда, несмотря на мороз.
– Чёрт, вы опять правы, – сдалась я, вздохнув.
И тут случилось чудо.
Не магическое, а очень земное и прекрасное.
Он чиркнул чем-то, откуда у него взялись спички или зажигалка, я не увидела, но в камине вспыхнул огонь.
Сначала робкий, потом уверенный, жадный до сухого дерева.
Пламя затанцевало, осветив его сосредоточенное, суровое лицо и отбросив на стены гигантские, прыгающие тени.
О, блаженство.
Я присела на корточки перед камином, протянула к огню окоченевшие руки и прикрыла глаза.
Тепло, живое и почти осязаемое, накрывало меня волной.
– Хорошо-о-о… – прошептала я, и это было сильнейшим преуменьшением года.
– Сейчас дом быстро нагреется и можно будет включить свет, – проговорил он, отойдя от камина и осматриваясь. – Скажите, вода здесь есть? Скважина?
Я задумалась, заставляя память пробиться сквозь годы.
– Ммм… кажется, да, скважина… В котельной должно быть оборудование…
И тут на меня накатила новая волна ужаса.
Логичная, железобетонная и совершенно запоздалая.
– Ох, Захар, неужели воды нам не видать? Скважина ведь на таком морозе могла замёрзнуть!
Он посмотрел на меня.
В свете огня его лицо казалось менее враждебным.
Просто усталым.
– Пойду, посмотрю.
И он снова исчез в темноте, на этот раз в сторону котельной, оставив меня одну с трещащим камином.
Я сидела, грелась и думала.
Мысли текли медленно, оттаивая вместе с телом.
Как же хорошо, что я его подобрала.
И не потому, что он сейчас делал за меня всю работу.
А потому что, если бы не моё спонтанное решение свернуть с трассы, он бы сейчас лежал ледяным сугробом у дороги.
Замёрзший.
И возможно, мёртвый.
А я?
Я бы сидела здесь, в этом ледяном склепе, без дров, без света, без малейшего понятия, что делать.
И тоже, скорее всего, ждала бы печального исхода.
Выходит, мы спасли друг друга.
Он спас меня от последствий моей же глупости.
А я… я спасла его…
Я посмотрела на огонь.
Он уже разгорался всё сильнее, отбрасывая тёплый свет на пыльный пол и старую мебель.
И в этом свете мир уже не казался таким враждебным.
В нём было место для тепла.
И, как ни странно, для этого дикого, злого и невероятно компетентного Деда Мороза в рваной майке и моём пледе.
Глава 5
* * *
– ЮЛИЯ —
Вернулся Захар так же тихо, как и уходил.
Я сидела, разглядывала трещинки на стене, и чуть не подпрыгнула, когда его тень упала на пол.
– Вода будет, – заявил он просто, как о свершившемся факте. – Как я уже сказал, очевидно, что за домом смотрели. Вы в курсе?
Я задумчиво кивнула.
– Да-а-а… Присматривает из соседней деревни, дядя Коля, кажется. Он дружил с моими родителями. Вот только я не знаю ни его телефона, ни где его вообще найти…
– Разберёмся, – отрубил Захар, и в этой краткой фразе было столько уверенности, что моё внутреннее напряжение чуть ослабло. С ним казалось, что даже поиск мифического дяди Коли вообще не проблема.
– Уже теплее стало, – с надеждой заметила я.
Воздух в комнате и правда потерял ледяную хватку, превратившись просто в прохладный.
– Может, включим свет и отопление?
